スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

意訳? 翻訳?

P1010104s.jpg
バイオハザード5をクリア。最低難易度とはいえ、終始弾薬不足に悩みながらの化け物退治。なかなかのストレス具合だ。そして本編よりトレジャーハントに熱中する。でもシェバ可愛い。
んんー、なんというか、すごくパロディー臭かったのは気のせいなんだろうか(笑。 マジニメイクライとかBIO BLADEとかGears of UROBOROSUとか、そんな感じ。レベル5感染体が出てきたときはさすがに笑ってしまった。
面白かった、面白かったんだけど、もう自分の「バイオ」とは一致しない。
それと、英語音声日本語字幕が違いすぎて違和感バリバリなのどうにかならないのかー。意訳ってか超訳(跳躍)してる。でもシェバ可愛い。

実績的には、とりあえずもう1周アマチュアで全Sランクと5時間切りをクリアてから高難易度でメダル集めつつって感じかな。


今日の諺「噂をすればSEGA」。
ソニック&ナックルズの実績が出てたので、そのうち来るんだろうな。良かった。一緒にヴィンテージコレクションでハングオンはいかがでしょうか。

そう、SEGAといえば最近なんとなくシェンムーが思い出される原因が判明。秋月涼で芭月涼を連想してしまうせいだ。

comment

管理者にだけメッセージを送る

プロフィール

kai

Author:kai

最近の記事
月別アーカイブ
カテゴリー
最近のコメント
ブログ内検索
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。